侍女的故事 (电视剧)的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 핸드메이즈 테일
- "侍女的故事"韩文翻译 시녀 이야기
- "电视剧" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 드라마.
- "侍女" 韩文翻译 : [명사]【문어】 시녀. =[侍婢] [侍儿(1)] [婢bì女]
- "女的" 韩文翻译 : [명사](1)부녀. →[女人](2)여자의 것.
- "电视" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전(television).电视转播;텔레비전 중계 방송电视转播卫星;텔레비전 중계 위성电视塔tǎ;텔레비전 탑彩色电视;컬러 텔레비전 =天然色电视电视摄影机;텔레비전 카메라看电视;텔레비전을 보다放fàng电视;텔레비전을 방영하다梅兰芳的贵妃醉酒, 今天要放电视了;매란방(梅蘭芳)의 ‘贵妃醉酒’를 오늘 텔레비전에서 방영하려 한다 =[【음역어】 德dé律维雄] →[电传照片]
- "扮故事" 韩文翻译 : (1)【방언】 옛날, 제사나 명절 때 ‘高跷qiāo’ 공연·사자(獅子) 놀이·‘跑旱船’ 등의 오락을 공연하다.(2)(연극의 초심자가 극단을 만들어) 연극을 상연하다.
- "故事 1" 韩文翻译 : [명사]【문어】 옛날 있었던 일. 선례(先例).奉行故事;선례를 따라 행하다虚应故事;전례대로 대강하다 故事 2 [명사](1)고사. 옛 부터 전해오는 이야기.说(一个)故事;이야기를 하다民间故事;민간 고사(2)플롯(plot). 줄거리.这本小说不但具有教育意义, 而且故事性也很强;이 소설은 교육적 의의가 있을 뿐만 아니라 이야기 줄거리도 잘 짜여져 있다
- "故事片" 韩文翻译 : ☞[故事影片]
- "故事诗" 韩文翻译 : [명사] 이야기시. [중세기 영국과 프랑스에서 유행한 유머 고사를 8음절의 시구(詩句)로 서술한 시]
- "奉行故事" 韩文翻译 : 【성어】 종래의 관례대로 일을 집행하다.
- "故事影片" 韩文翻译 : [명사] 극영화(劇映畵). =[艺yì术影片] [故事片] [【구어】 故事片儿]
- "故事片儿" 韩文翻译 : ☞[故事影片]
- "爱情故事" 韩文翻译 : ☞[爱情佳话]
- "虚应故事" 韩文翻译 : 【성어】(1)형식적으로[마지못해] 일을 대강대강 해치우다. 전례에 따라 일을 어물어물 해서 때우다.王伯申既有命令, 梁子安只好虚应故事走一趟;왕백신이 명령했기 때문에 양자안은 마지못해 일하러 나가는 수밖에 없었다(2)구습(舊習)에 얽매이다.这个法子行来已久, 未免虚应故事;이 방법은 오랫동안 사용되던 것으로 구습에 얽매이고 있다
- "电视台" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 방송국. =[电视播送站]
- "电视屏" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 스크린. =[电视屏幕]
- "电视机" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 수상기(受像機). =[电视接收机]
- "电视片" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 영화.
- "电视病" 韩文翻译 : [명사] 장시간 텔레비전 시청으로 인해 발생하는 각종 질병.
- "电视网" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 네트워크(network).
- "电视迷" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 시청광.
- "连环故事长片" 韩文翻译 : [명사] 연속 장편 영화.
- "卫星电视" 韩文翻译 : [명사] 위성 TV. =[卫视]
- "双伴音电视" 韩文翻译 : [명사] 음성 다중 텔레비전.
- "双画面电视" 韩文翻译 : [명사] 두 개의 화면이 동시에 나타나는 다기능 텔레비전.
其他语种
- 侍女的故事 (电视剧)的泰文
- 侍女的故事 (电视剧)的法语:The Handmaid's Tale : La Servante écarlate
- 侍女的故事 (电视剧)的俄语:Рассказ служанки (телесериал)
- 侍女的故事 (电视剧)的印尼文:the handmaid's tale (seri televisi);
侍女的故事 (电视剧)的韩文翻译,侍女的故事 (电视剧)韩文怎么说,怎么用韩语翻译侍女的故事 (电视剧),侍女的故事 (电视剧)的韩文意思,侍女的故事 (電視劇)的韓文,侍女的故事 (电视剧) meaning in Korean,侍女的故事 (電視劇)的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。